Editeur: Seuil jeunesse
Année: 2007
Hors liste de référence
Niveau selon moi: Cycle des approfondissements.
Résumé:
Naoko a tout juste 14ans au Japon. Son père l'envoie à Kyoto pour apprendre les bonnes manières, comme toute jeune fille respectable. Mais Naoko se travesti en homme car elle souhaite étudier la littérature, les mathématiques et les Haïkus avec les autres garçons. C'est ainsi qu'elle rencontre Kamo, 16 ans...
Mon avis:
Le récit commence lentement, de façon très attendue (ben oui, Mulan et Walt Disney sont passés par là...) et donc pas très passionnante. Cependant, des tabous sont abordés avec pudeur et habileté, notamment celui de l'homosexualité, puis l'histoire s'accélère, prend de l'épaisseur... On est en haleine, on s'indigne, on s'émerveille, on le vit. Ceci servi par de superbes illustrations, toutes en douceur et luminosité, ce qui ne gâche rien...
J'y vois également des réminiscences de Roméo et Juliette... Amour impossible, tragédie... Faites-vous aussi ce rapprochement entre les 2 histoires?
L'album reste un objet précieux, en grand format, agréable à toucher, à feuilleter... Chaque illustration est un tableau qu'on a envie d'accrocher au mur. Bref, on en prend plein les yeux, les pupilles et le cœur, et on ne peut qu'être séduit par ce Japon ancestral...
EDIT 23/03/2013:
Voici ce que m'a appris Elana sur Babelio: "L'histoire de Liang Shanbo et Zhu Yingtai (que l'on traduit en français par Les amants papillons) est une très ancienne légende chinoise. Pour te donner un ordre d'idée, un temple a été construit en 347 en l'honneur de Liang Shanbo, ce qui nous situe bien avant la naissance de Shakespeare ou encore de Walt Disney (Walter de son petit nom). Alors je dirais plutôt que cette légende a servi de base pour toutes ces œuvres contemporaines, là où Benjamin Lacombe a su interpréter à merveille et mettre en image des mots plusieurs fois centenaires."
Me voilà donc un peu moins bête, et qui explique le rapprochement entre ces différentes histoires (ainsi que la série chinoise dont j'ai mis des extraits ci-dessous...)
Mise en réseau:
- 111 Haïkus de Bashô: séquence de lecture et écriture autour du Haïku, avec une ouverture à la culture japonaise (la place des femmes, les arts, la culture, la langue...)
Des plus...
- Une mise en scène, délice des yeux : pour en voir plus, clique ici!
- Visiblement, il existe une série (ou un film?) nommée "Butterfly lovers", et qui semble proche de cette histoire... L'album est-il tiré de la série? Ou la série de l'album? Si quelqu'un a la réponse, je suis toute ouïe!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire